1810 - HIMNO.
Poesía, arte, cultura, música. Cuentos y Relatos. Un rincón que nace y crece en la Patagonia Argentina.
sábado, 8 de marzo de 2025
1810 - Himno de Rafael Obligado.
jueves, 6 de marzo de 2025
AMOR A UNA MAÑANA de Jorge Guillén.-
¡Si fuese yo quien te amara!
Paso a paso en tu ribera,
Yo seré quien más te quiera.
Hacia toda tu hermosura
Mi palabra se apresura.
Henos sobre nuestra senda.
Déjame que yo te entienda.
¡Hermosura delicada
Junto al filo de la nada!
Huele a mundo verdadero
La flor azul del romero.
¿De tal lejanía es dueña
La malva sobre la pena?
Vibra sin cesar el grillo.
A su paciencia me humillo.
¡Cuánto gozo a la flor deja
Preciosamente la abeja!
Y se zambulle, se obstina
La abeja. ¡Calor de mina!
El grillo ahora acelera
Su canto. ¿Más prima vera?
Se pierde quien se lo pierde.
¡Que mío el campo tan verde!
Cielo insondable a la vista:
Amor es quien te conquista.
¿No merezco tal mañana?
Mi corazón se la gana.
Claridad, potencia suma:
Mi alma en ti se consuma.
domingo, 2 de marzo de 2025
Pensamientos de Facundo Cabral. "La vida no te quita cosas: te libera de cosas…".
"La vida no te quita cosas: te libera de cosas… te alivia para que vueles más alto, para que alcances la plenitud.
sábado, 1 de marzo de 2025
1º de marzo: Día del Himno Provincial del Neuquén. Fecha instituida por el fallecimiento de Don Osvaldo Arabarco autor de la letra.
1º de marzo: Día del Himno Provincial del Neuquén.
Fecha instituida por el fallecimiento de Don Osvaldo
Arabarco autor de la letra.
Había nacido en Neuquén el 11 de septiembre de 1945.
Hiijo de Don Oscar Arabarco, oriundo de Coronel Pringles,
provincia de Buenos Aires.
Por 1937 llegó a Neuquén y comenzó a trabajar en la salud pública
junto con el Dr. Castro Rendón. De familia de origen vasco francés (sus abuelos
vinieron de Saín Jean de Luz, en los Pirineos Atlánticos y de la zona de
Arabarco en la comunidad Foral de Navarra).
Cursó sus estudios primarios y secundarios en las escuelas
Nº 2 y San Martín y luego se recibió en el Instituto Superior de Enseñanza
radiofónica y la licenciatura en Ciencias de la Comunicación en la Universidad
Nacional de Buenos Aires.
Pionero en las transmisiones de Canal 7 de Neuquén y una de
las voces más características que tuvo la emisora radial LU5.
Osvaldo Arabarco, junto al neuquino Don Marcelo Berbel,
escribió la letra de la canción Trabun Mapu, que se convirtió en el himno
provincial neuquino.
Neuquén trabun mapu es una composición poética adoptada como
himno oficial de la provincia del Neuquén.
Durante la primera transmisión de Argentina Televisora
Color, que unió a todas las provincias argentinas en un programa especial. Cuando Cacho Fontana
lo despidió, a Osvaldo Arabarco se le ocurrió una frase: “Neuquén es
compromiso”. A partir de esto comenzó a
escribir los versos de un poema que fue puliendo durante varios meses. Así
nació “Trabún Mapu”, la canción que a la larga se convertiría en el Himno
Provincial del Neuquén. Nació en los comienzos de la década del 80 como Trabun
Mapu (pacto o tratado de la tierra) en homenaje al Dr. Gregorio Álvarez que
cumplía 90 años.
El título pretende significar en mapuche "Neuquén,
tierra de encuentro".
“En 1989 el ingeniero Pedro Salvatori, por entonces
gobernador del Neuquén, llamó a concurso para la selección de la letra y música
que constituirían el Himno Provincial. Un tema compuesto por Osvaldo Arabarco y
Marcelo Berbel fue elegido a tal fin por un jurado integrado por dieciocho
personas y, mediante decreto 2764 del 23 de agosto de ese año, se erigió como
uno de los símbolos provinciales.
“Neuquén, Trabun Mapu” (Neuquén, Tierra de Encuentro) es la
neuquinidad hecha himno, un poema que recorre la geografía de la provincia y
contempla la identidad de su gente. La elección de las palabras y la música
hablan del territorio, de los pobladores y de aquello que caracteriza a la
provincia: un compromiso que trasciende las fronteras y abre los brazos a
quienes quieran venir a ser parte de esta tierra.
Antes de ser adoptada como Himno oficial de la Provincia, la
canción se estructuraba en torno a cuatro estrofas y un estribillo y la
partitura original había sido compuesta para guitarra con una intervención de
tahiel (canto tradicional mapuche) en el estribillo.
Al reglamentarse la Ley de creación del Himno, el Poder
Ejecutivo Provincial estableció que en los actos oficiales se cantaran los dos
primeros párrafos y el estribillo” (“Neuquén Trabun Mapu”, la identidad hecha
himno” Sábado 01 de marzo de 2025. Secretaría de Prensa y Comunicación).
En noviembre 1991 fue adoptada la composición de cuatro
estrofas y un estribillo, que contó con la música de Marcelo Berbel.
Arabarco falleció un domingo (01/03/2015), en una clínica de
Cipolletti, según informó el servicio de Sepelios de la Cooperativa Calf. Tenía
69 años.
Neuquén trabun mapu de Osvaldo Arabarco.
Creció en el compromiso de una raza vigente
con el cielo en los lagos todo el viento en la voz.
Con una fe de siempre nutriendo primaveras
y un paisaje de tiempo que lo llenó de amor.
Se bautizó en la gloria del agua cantarina
venido de la nieve divino manantial;
y en la Pehuenia madre nació su flor extraña
que al soñar lejanías echó la vida a andar.
Neuquén es compromiso
que lo diga la Patria
porque humilde y mestizo
sigue siendo raíz.
Del árbol esperanza
Maná cordillerano
Que madura en Nguilleu
El fruto más feliz.
Y su tahiel mapuche
Hoy es canto al país
Neuquén, país, país.
El porqué de su idea entró a mirar distancias
Y descubrió otra aurora de pie sobre el Lanín;
Y vio por vez primera la piel de hombres distintos
Y sin perder su estirpe fundió una nueva piel.
Un presagio de machis le corre por la sangre,
Multiplicando panes igual que Nguenechén
Su vocación de pueblo palpita en los torrentes
Y estalla en soles lejos con otro amanecer.
Neuquén trabun mapu es una composición poética adoptada como
himno oficial de la provincia del Neuquén, Argentina. El título pretende
significar en mapuche "Neuquén, tierra de encuentro".
Fue escrita por Osvaldo Arabarco y Marcelo Berbel le puso la
música.
Publicado en
viernes, 28 de febrero de 2025
Negra María. Poema de Homero Manzi.

Bruna, bruna
nació María
y está en la cuna.
Nació de día,
tendrá fortuna.
Bordará la madre
su vestido largo.
Y entrará a la fiesta
con un traje blanco
y será la reina
cuando María
cumpla quince años.
Te llamaremos, Negra María...
Negra María, que abriste
los ojos en Carnaval.
Ojos grandes tendrá María,
dientes de nácar,
color moreno.
¡Ay qué rojos serán tus labios,
ay qué cadencia tendrá tu cuerpo!
Vamos al baile, vamos María,
negra la madre, negra la niña.
¡Negra!... Cantarán para vos
las guitarras y los violines
y los rezongos del bandoneón.
Te llamaremos, Negra María...
Negra María, que abriste
los ojos en Carnaval.
Bruna, bruna
murió María
y está en la cuna.
Se fue de día
sin ver la luna.
Cubrirán tu sueño
con un paño blanco.
Y te irás del mundo
con un traje largo
y jamás ya nunca,
Negra María, tendrás quince años.
Te lloraremos, Negra María...
Negra María, cerraste
los ojos en Carnaval.
¡Ay qué triste fue tu destino,
ángel de mota,
clavel moreno!
¡Ay qué oscuro será tu lecho!
¡Ay qué silencio tendrá tu sueño!
Vas para el cielo, Negra María...
Llora la madre, duerme la niña.
Negra... Sangrarán para vos
las guitarras y los violines
y las angustias del bandoneón.
Te lloraremos, Negra María...
Negra María, cerraste
los ojos en Carnaval.
lunes, 24 de febrero de 2025
MAS ALLÁ DEL COLORADO (malambo sureño).
MAS ALLÁ DEL COLORADO (malambo sureño).
Yo sé bien que hay una tierra mas allá del Colorado
que se hace eco en un grito arisco pujante y macho
tierra que alarga el camino para el que vive luchando
por mil razones de patria o por cuidar lo heredado
yo sé bien que hay una tierra mas allá del Colorado.
Pruebe de darle a sus ojos un tinte cordillerano
o busque para su orgullo chulengos para un quillango
vea esquilar a esos hombres que también son sus hermanos
vaya a las minas del turbio sienta el fragor del trabajo
y sabrá que hay una tierra mas allá del Colorado.
Neuquén junto al Río Negro allá lo están esperando
se le ganará en el alma el paisaje chubutano
y Santa Cruz le promete quererlo si quiere campo
y Tierra del Fuego extiende su color celeste y blanco
sepa usted que hay una tierra mas allá del Colorado.
Se nos quedaron dormidos los mentados visionarios
y no le dieron mas riendas al deber de conquistarnos
vinieron algunos gringos vaya a saber porque mando
lucharon con estos vientos y a la tierra se pegaron
y así mostraron la patria mas allá del Colorado.
Nos toca entrar a nosotros en tropel y cabresteando
mostrando las manos limpias y dispuestos a enfrentarnos
con las turbas cimarronas que rondan como caranchos
y extender mas los caminos del progreso ambicionado
y gritar que hay una tierra mas allá del Colorado.
Aníbal Forcada – Hugo Merlo.
viernes, 21 de febrero de 2025
LADERA / Hamlet Lima Quintana.
LADERA
jueves, 20 de febrero de 2025
DIEZ DÉCIMAS DE SALUDO AL PÚBLICO ARGENTINO / ALFREDO ZITARROSA.
![]() |
Tapa y contratapa del larga duración editado en la Argentina. |
DIEZ DÉCIMAS DE SALUDO AL PÚBLICO ARGENTINO. ALFREDO ZITARROSA.
Allá en mi pago hay un pueblo
que se llama no-me-olvides;
quien lo conozca que cuide
su recuerdo como gema,
porque hay olvidos que queman
y hay memorias que engrandecen,
cosas que no lo parecen,
como el témpano flotante,
por debajo son gigantes
sumergidos, que estremecen.
Mi pueblo es un mar sereno
bajo un cielo de tormenta:
laten en su vida lenta
los estrépitos del trueno.
Pudo engendrar en su seno
las montoneras de otrora
y cuando llegue la hora,
mañana, también podrá
clavar a su voluntad
mil estrellas en la aurora.
No hay cosa más sin apuro
que un pueblo haciendo la historia.
No lo seduce la gloria
ni se imagina el futuro.
Marcha con paso seguro,
calculando cada paso
y lo que parece atraso
suele transformarse pronto
en cosas que para el tonto
son causa de su fracaso.
Mi pueblo no es argentino,
ni paraguayo ni austral;
se llama “Pueblo Oriental”
por razón de su destino.
Pero recorre el camino
de sus hermanos amados,
el de tantos humillados,
el de América morena
la sangre de cuyas venas
también late en su costado.
Mi pueblo no estuvo ausente
ni mucho menos de espaldas
a la trágica y amarga
historia del continente.
Fuimos un balcón al frente
de un inquilinato en ruinas
-el de América Latina
frustrada en malos amores-
cultivando algunas flores
entre Brasil y Argentina.
Pero mucho no duraron
las flores en el balcón
el rosquero y su ambición,
imprudente, las cortaron.
Y fueron las mismas manos
que arruinaron el vergel,
las que acabaron con él,
las que hoy muestran, codiciosas,
en vez del ramo de rosas
unas flores de papel.
No falta el bobalicón
nostálgico del jardín,
pero entre todos el ruin
es el que trajo al ladrón;
ése no tiene perdón:
si protegen sus ganancias
la decencia y la ignorancia
del pueblo, son sus amores;
no encuentra causas mejores
para comprarse otra estancia.
Ése sí no es oriental,
ni gringo, ni brasilero;
su pasión es el dinero
porque es multinacional.
Mentiroso universal
desde que vino Hernandarias,
piensa en sus cuentas bancarias
ponderando a los poetas
que hacen con torpes recetas
canciones estrafalarias.
Así pues no habrá camino
que no recorramos juntos.
Tratamos el mismo asunto
orientales y argentinos,
ecuatorianos, fueguinos,
venezolanos, cusqueños,
blancos, negros y trigueños
forjados en el trabajo,
nacimos de un mismo gajo
del árbol de nuestros sueños.
Y ahora reciban, señores,
un saludo fraternal;
dice mi Pueblo Oriental:
ya vendrán tiempos mejores.
Cifra de nuestros amores
poncho patria en el espanto
de mi pueblo y sus quebrantos
no les puedo conversar,
sólo les quise entregar
su corazón con mi canto.
Canta: Alfredo Zitarrosa. Autor: Alfredo Zitarrosa.
*** Se estrenó en el Teatro Enrique Santos Discépolo, enero 1974. ZITARROSA 74.
ZITARROSA EN LA ARGENTINA.
martes, 18 de febrero de 2025
ZITARROSA 74 el disco de Alfredo Zitarrosa.
![]() |
Tapa y contratapa del larga duración editado en la Argentina. |
DIEZ DÉCIMAS DE SALUDO AL PÚBLICO ARGENTINO. ALFREDO ZITARROSA.
Allá en mi pago hay un pueblo
que se llama no-me-olvides;
quien lo conozca que cuide
su recuerdo como gema,
porque hay olvidos que queman
y hay memorias que engrandecen,
cosas que no lo parecen,
como el témpano flotante,
por debajo son gigantes
sumergidos, que estremecen.
Mi pueblo es un mar sereno
bajo un cielo de tormenta:
laten en su vida lenta
los estrépitos del trueno.
Pudo engendrar en su seno
las montoneras de otrora
y cuando llegue la hora,
mañana, también podrá
clavar a su voluntad
mil estrellas en la aurora.
No hay cosa más sin apuro
que un pueblo haciendo la historia.
No lo seduce la gloria
ni se imagina el futuro.
(Fragmento)
ZITARROSA 74 el disco de Alfredo Zitarrosa.
Zitarrosa 74 es el primer disco grabado en el exilio por Alfredo Zitarrosa (un uruguayo de la Patria Grande). Publicado el 18 de febrero de 1974 o el 19 de febrero de 1974 (hace 51 años).
Estando en la Argentina nuestra grabó esta maravilla ZITARROSA 74 - que cuentan que a Zitarrosa no le gustaba y odiaba escucharse en discos-.
Tiene temas que hoy son clásicos como “Diez décimas de saludo al público argentino” y composiciones de otros uruguayos como "Chamarrita de una bailanta", "Defensa del cantor" -de la autoria de Carlos y Washington Benavides, acarreó múltiples problemas, cuando la placa fue grabada por el sello Clave en Montevideo sus autores fueron detenidos -, "Muchacha campesina", "Guitarrero viejo","La ronda catonga", "Como un jazmín del país", la zamba "La amorosa" -otra versión de Zitarrosa como dice el dicho "pa´alquilar balcones y aplaudir".
Se graba para el sello Microfón graba en Argentina Zitarrosa '74 "Las
Diez décimas de saludo al público argentino" como una presentación de la
placa.
Un saludo fraternal;
Dice mi pueblo oriental:
Ya vendrán tiempos mejores."
Se estrenó un 23 de enero de 1974 en el Teatro Enrique Santos Discépolo de Buenos Aires.
Temas:
Lado A:
1.Diez décimas de saludo al público argentino, 2.Guitarrero
viejo, 3.La amorosa, 4.Defensa del cantor, 5.La ronda catonga.
Lado B:
1.Pollera azul de lino, 2.Chamarrita de una bailanta,
3.Milonga en do o [Milonga en do, canto menor], 4.Muchacha campesina, 5.Como un
jazmin al país
ZITARROSA 74 (EDICIÓN ARGENTINA) AÑO: 1974.
Alfredo Zitarrosa - ZITARROSA 74 (EDICIÓN ARGENTINA).
Lista de temas con autores y compositores:
1.Diez décimas de saludo al público argentino (Alfredo
Zitarrosa)
2.Guitarrero viejo (Washington Benavides - Carlos Benavides)
3.La amorosa (Oscar Valles - Julián Díaz - Benicio Díaz)
4.Defensa del cantor (Washington Benavides - Carlos
Benavides)
5.La ronda catonga (Popular uruguaya)
6.Pollera azul de lino (Alfredo Zitarrosa)
7.Chamarrita de una bailanta (Washington Benavides - Carlos
Benavides)
8.Milonga en do [Milonga en do, canto menor] (Alfredo
Zitarrosa - Yamandú Palacios)
9.Muchacha campesina (Washington Benavides - Eduardo
Larbanois)
10.Como un jazmín del país (Washington Benavides - Carlos
Benavides).
domingo, 16 de febrero de 2025
Canta el violín y Becho es el aire… (Alfredo Zitarrosa).
Canta el violín y Becho es el aire… (Alfredo Zitarrosa).
Carlos"Becho" Eizmendi eterno.. .y El violín de Becho
atemporal.
“Becho”, fue un violinista que inspirara la famosa canción
de Don Alfredo Zitarrosa.
La mayoría de la gente cree que el “Becho” del violín de Becho es un
personaje, una ficción inventada por Zitarrosa pero no es así. Los que se
emocionan con la canción “El violín de
Becho”, quizá no saben que fue un hombre de carne y hueso.
La obra más emotiva de Zitarrosa, dedicada a su amigo Carlos
"Becho" Eizmendi, primer violín de la orquesta Sinfónica del SODRE.
“El nombre del “El Becho” cobró mayor notoriedad desde la
canción de Alfredo Zitarrosa, uno de sus amigos entrañables con quienes
compartió noches de bohemia.
“Era muy pintoresco, porque no le gustaba tocar en serio.
Eso se lo reservaba para las orquestas, pero con sus amigos y la gente del
pueblo, aprovechaba para divertirse, para tocar el violín, pero también para
jugar con él. En la casa de Zitarrosa, Becho estaba ensayando con Alfredo, y
vio que el arco del violín proyectaba una sombra en el suelo, y que San Pedro,
el gato de Zitarrosa, intentaba atraparla. Eso dio como resultado una grabación
fantástica, donde Becho toca el violín, pero a la vez juega con el gato, ese
tipo de juegos eran muy comunes en Becho Había quien decía que él hacía hablar
al violín.
Solía en el Chuy ir al boliche de un tal Nicomedes Gómez, se
escondía detrás de una columna y le daba las buenas noches, pero usando el
violín, y el bolichero se desesperaba buscando, sin saber si la voz que le
había hablado pertenecía a una persona o a un loro”.
… … …
“Muy pocos saben que fue un eximio violinista. Tan bueno que
se presentó a un concurso para una plaza en la Filarmónica de Munich, y entre
doscientos aspirantes lo eligieron a él. Su talento fue reconocido también en
Latinoamérica. Dirigió en Cuba, en Venezuela, en Bolivia, fue profesor de
conservatorio en Bolivia e integró la Sinfónica de Maracaibo. Talento de
artista y trayectoria internacional que contrasta con la falta de
reconocimiento en su país aunque tiene méritos más que suficientes para tener
un lugarcito propio en la historia de la música uruguaya”.
(Semanario de Junín).
https://semanariodejunin.com.ar/nota/19401/canta-el-violin-y-becho-es-el-aire-hellip/
![]() |
Alfredo Zitarrosa y Carlos Eizmendi. |
Dice Wikipedia:
Carlos Julio Eizmendi Lovisetto (Lascano, Rocha, 7 de
febrero de 1932-Montevideo, 21 de mayo de 1985), conocido como Becho Eizmendi,
fue un violinista uruguayo.
Primeros años.
Era hijo del peluquero Ángel Eizmendi Méndez y de la maestra
Herlinda Lovisetto Agresta. A los cinco años fue inscrito en la Escuela de
Varones N.º 74 de Lascano en segundo año, ya que en su hogar fue asimilando
naturalmente el programa de primero.
Inició sus estudios musicales a los ocho años con el maestro
Camilo Boronat, director de la Banda de Música de Lascano y tiempo después,
comenzó a ejecutar el saxo en esa agrupación musical. Fue alumno fundador del
liceo de Lascano. Simultáneamente viajaba a Treinta y Tres para seguir sus
estudios de violín. Una vez terminados sus estudios preparatorios, pasó a
residir en Montevideo, ingresó a la Facultad de Derecho de la Universidad de la
República y prosiguió sus estudios musicales con diferentes profesores.
A los 17 años realizó su primer concierto en el teatro
"25 de Mayo" de Rocha y a los 21 años ingresó por concurso a la
Orquesta Sinfónica del SODRE dando conciertos en todo el país. Luego de
permanecer 18 años en el SODRE, viajó al exterior dando innumerables conciertos
en La Habana, Hamburgo, París y Múnich.
Fue contratado por la Orquesta Sinfónica de Maracaibo,
Venezuela y por la Orquesta Sinfónica de La Paz, Bolivia, donde además fue
director del Conservatorio Musical. De regreso a Uruguay, volvió al SODRE y
tiempo después viajó nuevamente a Europa, integrando por invitación la Orquesta
Filarmónica de Múnich.
En oportunidad de su tercer viaje a Europa, acompañado por
su esposa, la oboísta uruguaya Ana Corti, recorrió numerosos países y actuó en
la Orquesta Filarmónica de la Ópera en el Teatro del Liceu de Barcelona,
España.
Falleció el 21 de mayo de 1985 en el Hospital de Clínicas de
Montevideo a la edad de 53 años.
En junio de 2005, por ley se designó a la Escuela N.º 93 de
la ciudad de Lascano con el nombre de "Carlos Julio ‘Becho’
Eizmendi".
También se nombró a la calle del Liceo de Lascano en honor a
él. Y posee un monumento en la misma calle
Su relación con Zitarrosa.
Alfredo Zitarrosa, conmovido por la manera de tocar el
violín de Becho Eizmendi, compuso la milonga El violín de Becho, canción que se
hizo famosa. Herlinda Lovisetto, su madre, fundadora y directora del Liceo de
Lascano, votante del Partido Colorado y de orientación batllista durante toda
su vida, fue destituida de su cargo por la dictadura cívico-militar uruguaya
simplemente por ser la madre de quien había inspirado a un artista prohibido y
declarado "persona peligrosa".
... ... ...
Segunda versión de la canción, transformada con la
intervención de Becho:
Becho toca el violín en la orquesta
cara de chiquilín sin maestra y la orquesta no sirve,
no suena sin violines cansados que duelan.
Porque a Becho le duelen violines
que son como su amor, chiquilines;
Becho quiere un violín que sea hombre
que al dolor y al amor no los nombre.
Pero el violín de Becho es un grito
hay violines que suenan distinto;
Becho quiere un violín que sea nadie,
cuatro cuerdas sonando al aire.
Becho tiene un violín que no ama,
pero siente que el violín lo llama;
por las noches como arrepentido
vuelve a amar ese triste sonido.
Vida y muerte, violín, padre y madre;
canta el violín y Becho es el aire;
ya no puede tocar en la orquesta
porque amar y cantar eso cuesta.
El Barrio Cooperativo Alfredo Zitarrosa, en Montevideo (Uruguay), reúne a varias cooperativas de FUCVAM y seis
de sus calles llevan nombres de canciones de Zitarrosa.
“vida y muerte, violín, padre y madre;
canta el violín y Becho es elaire;
ya no puede tocar laorquesta,
porque amar y cantar eso cuesta.”