Sin saber de amor te amaba
Porque llegaste a mi vida
Trayéndome la esperanza
Porque juntos empezamos
A subir la cuesta brava
Juntos en las horas buenas
Juntos en las horas malas
Por eso es que en está noche te digo:
Gracias Guitarra
Por la lección que me diste
Que en vez de llorar cantara
Por el amor a la tierra
Por la canción adornaba
Tal vez porque en mi fogón
Hay más cenizas que brasas
Y como pa' hablar conmigo
No se precisan palabras
Por eso es que en está noche te digo:
Gracias Guitarra
Si una vez me sentí gaucho
Y arrolle al brazo mi manta
Si otra vez en la derrota
Me persiguió la desgracia
Si caminando en la vida
Me hiero pulsante la zarza
Si en un rincón de ternuras
El amor curo mis llagas
Por eso es que en está noche te digo:
Gracias guitarra.
Atahualpa Yupanqui (en quechua, el que viene de lejanas
tierras para decir algo), seudónimo de Héctor Roberto Chavero quien conocía la
lengua quechua porque algunos de la familia la hablaban “los de la parte de
Loreto, originarios de Santiago del Estero”. Nacido en el Campo de la Cruz, paraje cercano
a la localidad de Juan Andrés de la Peña, partido de Pergamino, provincia de
Buenos Aires el 31 de enero de 1908. Hijo de madre vasca proveniente del
territorio histórico de Guipúzcoa y de
padre criollo santiagueño.
Atahualpa
Yupanqui falleció en Nîmes, Francia el
23 de mayo de 1992 en un hotel de
Nimes, en el sur de la Francia
ciudad a la que había viajado para recibir un homenaje y sus restos fueron
repatriados y descansan en su pago Cerro
Colorado, provincia de Córdoba.
No hay comentarios:
Publicar un comentario